“Bilge keeler” ?

Gents,

Hvad hedder “bilge keel” på dansk” ? De er ikke særligt almindelige hist i kongeriget men det kan vel ikke passe at vi ikke har opfundet en nautisk term der dækker ?

Go sommer !

Med venlig hilsen
Bjarne

7 svar
 Følg tråden
Annonce
Annonce
Annonce
I min verden har det altid heddet slingrekøl.
Slingrekøl? Lyder lidt off-track - er det også sådan een:
?

Med venlig hilsen
Bjarne

Nej, sådan :
Den køl du viser, er som det bruges i f.eks. England. Der kan bådene ved lavvande stå på kølene uden at vælte. Et helt andet problem.

Finnband
Du kan også kalde det dobbeltkøl.
Eller Twinn keels.

Slingrekøl ER nok den meget lange smalle køl.

To ulykker kommer sjældent alene.
Tjoe... dobbeltkøl er vel egentligt forståeligt for enhver.

Med venlig hilsen
Bjarne

 Følg tråden
Vil du være med? Log ind for at svare.

Tilmeld dig og få fordele



Deltag i forummet, stil spørgsmål og svar andre

Favoritmarkér spændende indlæg

Færre reklamer, når du er logget ind
...og meget mere



Tilmeld dig gratis