Oksekød - hvorfor hedder det

Nej, ikke et ord om kogalskab.

Og dog, ved nogen hvorfor eller hvornår det kød vi køber i butikken
har benævnelsen "oksekød" ?

Jeg som troede at en okse var en kastreret tyr ?
Hvem/hvor opdrættes okser til slagtning ?

Det betegnes "kogalskab" men det er oksekød vi skal smide væk ?
Hvorfor kan kød fra køer ikke betegnes som "kokød" ?

Er det finere at spise "kød fra en kastreret tyr" end spise "kokød" ?

--
Verner.
6 svar
 Følg tråden
Annonce
Annonce
Annonce
> Jeg som troede at en okse var en kastreret tyr ?

Næh - det er en stud (altså den stakkels tyr, der mangler ringleværket).

> Hvem/hvor opdrættes okser til slagtning ?

I DK bl.a.

> Hvorfor kan kød fra køer ikke betegnes som "kokød" ?

Så er der ingen, der vil købe det. Hvad med flg. annoncetekst:
"Kvicly har denne uge tilbud på rygmuskel fra udlevet malkeko - kun lettere
slidt"

> Er det finere at spise "kød fra en kastreret tyr" end spise "kokød" ?

Sikkert. Kødet er i hvert fald bedre. Men det er ungkvier også, så det
handler nok mere om alder end om køn.
A pro pos det med kønnet: Det kunne give anledning til overvejelser over,
hvorfor det nu lige hedde kogalskab :-)

mvh
Jan

Hvis det er en ko/tyr/stud/whatever, når den blot har passeret gennem et
danske slagteri, er det oksekød af "bedste" kvallitet. Folk vil ille spise
kokød, så det bliver de nødt til - under et andet navn...

Så når Nora malkeko har udtjent hele sit liv, blevet udpint efter bedste
beskub - vupti, er hun "gourmet okse" eller hvad diverse supermarkeder
ellers kunne finde på at kalde hende :-/

Heldigvis kan den dygtige slagter se/mærke på kødet om det er en god ungtyr
eller en gammel malkeko, men så mange af de gode slagtere er der jo heller
ikke.

Mvh,
René
D.v.s. den kvægstamme vi har herhjemme hovedsalig er oksekvæg ?
Af forskellige racer, mere eller mindre blandet op i hinanden. Jersey,
holsteiner, dansk malkerace, angelkvæg m.m.

Det er bare det at en forklaring på hvad en okse er; ikke er til at
finde på nettet. Kun dem der sælger og importerer oksekød, og skam
også hvordan det udstykkes.

Okse får mig ellers til at tænke i lande som Indien, Parkistan,
Thailand, og Vietnam m.m.. De har bare længere horn.

--
Verner.
Koen har således lidt samme sproglige skæbne som "koteletfisk",
"kongeål" og mange andre.

Kvan.
> Heldigvis kan den dygtige slagter se/mærke på kødet om det er en god
ungtyr
> eller en gammel malkeko, men så mange af de gode slagtere er der jo heller
> ikke.

Tror du ikke. Jeg tror skam at det er helt bevidst og særdeles velovervejet,
når man sælger udlevede malkekøer som "okse" - og ikke kun et spørgsmål om
uvidende slagtere.

mvh
Jan

> D.v.s. den kvægstamme vi har herhjemme hovedsalig er oksekvæg ?

Vi har ikke en men mange kvægstammer. Og de er alle okser.

mvh

Jan

 Følg tråden
Vil du være med? Log ind for at svare.

Tilmeld dig og få fordele



Deltag i forummet, stil spørgsmål og svar andre

Favoritmarkér spændende indlæg

Færre reklamer, når du er logget ind
...og meget mere



Tilmeld dig gratis