översättning av varmepump annonser

Hej,
Jag har en svensk firma som säljer varmepumper og AC til privatpersoner og företag i Sverige, Norge, Finland och Danmark. Vi har både luft-luft og luft-vann. Våra störste märken är Panasonic, Toshiba, Mitsubishi och Daikin Altherma.
Vi skulle behöva hjälp att översätta annonstext till danska. Ni kan se våra texter på www.polarpumpen.se.

Finns det någon här på forumet som kan hjälpa oss med översättning?

Mvh Martin
2 svar
 Følg tråden
Annonce
Annonce
Annonce
Du har vel godt 12-15 kb tekst på dine sider. Det er muligt at du kan finde nogen der vil oversætte det for dig, men opgaven er tilstrækkelig stor til at hvis du vil have oversat hele din side, så skal du nok regne med at skulle betale noget. Evt. kan du tilbyde gratis montering af en pumpe hvis man køber en og samtidigt vil oversætte. Den ville jeg da nok selv hoppe på hvis ikke jeg lige havde købt en sidste år.

Bemærk dog også lige at der i Danmark findes en "positiv" liste over pumper. Dvs. pumper som er godkendt til brug. Ikke at en pumpe SKAL være godkendt, men at den er på positiv listen betyder at den er testet og overholder de specifikationer som er angivet.

Husk dog også på at hvis det er HELE hjemmesiden du vil have oversat, så skal personen jo have adgang (og kendskab) til dit webpubliceringsværktøj. Plus du skal jo så også have oversat nye sider efterhånden som de dukker op.
 Følg tråden
Vil du være med? Log ind for at svare.

Relaterede emner

Tilmeld dig og få fordele



Deltag i forummet, stil spørgsmål og svar andre

Favoritmarkér spændende indlæg

Færre reklamer, når du er logget ind
...og meget mere



Tilmeld dig gratis